Celtic Lyrics Corner > Artists & Groups > Mary Jane Lamond > Stòras > Gur E Mo Rùn An Dòmhnallach
|
Gur E Mo Rùn An Dòmhnallach |
| Credits : | Traditional; arranged by Philip Strong & Mary Jane Lamond |
| Appears On : | Stòras |
| Language : | Gàidhlig (Scottish Gaelic) |
| Lyrics : | English Translation : |
| Chi mi soitheach air a' chuan | I see a ship on the ocean |
| Gur fada bhuam a' sheòlas i | Far from me it's sailing |
| Sèist : | Chorus (after each verse) : |
| Hug hoirionn o, ro huiribh o | Hug hoirionn o, ro huiribh o |
| Gur e mo rùn an Dòmhnallach | My love is the MacDonald man |
| Hug hoirionn o, ro huiribh o | Hug hoirionn o, ro huiribh o |
| 'Se mo leannan tha ga stiùireadh | It is my sweetheart who is steering |
| 'Sneachd' air chùl a dhòrnannan | With the snow coating the backs of his fists |
| I air luchdachadh gu trom | It is heavy-laden |
| Air bhàrr nan tonn a sheòlas i | And sails on the crest of the waves |
| Air a luchdachadh le sìoda | Laden with silk |
| Lìonmhor pìos tha dhòmhsa dheth | A good part of it is for me |
| (Sèist 2x) | (Chorus 2x) |
| Cha tèid mise thaigh an dannsa | I won't go to the dance-hall |
| Teann a bhios an ceòl orm | The music will affect me too much |
| Cha tèid mise 'thaigh an luaidh | I won't go to the milling house |
| Cha bhi mo luaidh ri òran ann | Since my lover won't be singing songs there |
| Muladach mi 'dìreadh bruthach | Sad I am climbing the hillside |
| 'S gun mo phiuthar còmhla rium | And my sister not with me |
| Muladach mi tighinn gu baile | Sad I am coming to town |
| 'S gun mo leannan còmhla rium | And my sweetheart not with me |